1
00:00:05,179 --> 00:00:07,224
So what's going on?

2
00:00:07,485 --> 00:00:09,139
An operation was attempted.

3
00:00:14,536 --> 00:00:15,936
You kicked the fucking wasps' nest.

4
00:00:16,059 --> 00:00:18,366
Now they know she's valuable.

5
00:00:18,627 --> 00:00:19,932
We get an asset in

6
00:00:20,281 --> 00:00:21,978
high up in Russia.
Weeks later, he's dead.

7
00:00:22,718 --> 00:00:24,198
What does that look like to you?

8
00:00:24,372 --> 00:00:25,721
U.S. Marine Corps tattoo.

9
00:00:25,982 --> 00:00:28,376
That man was, or still is,
an American citizen.

10
00:00:29,203 --> 00:00:31,901
- Who's this?
- Hassan Zamani.

11
00:00:32,162 --> 00:00:34,338
Youngest son of a powerful political clan.

12
00:00:35,426 --> 00:00:37,254
Hassan just attacked Buzzard,

13
00:00:37,515 --> 00:00:40,736
who is now pressing charges
and wants Gremlin to testify.

14
00:00:40,910 --> 00:00:42,172
Where is she?

15
00:00:42,346 --> 00:00:44,609
You need to offer us something valuable.

16
00:00:44,783 --> 00:00:45,871
Something new.

17
00:00:46,046 --> 00:00:48,048
I can give you a source in Iran.

18
00:00:48,222 --> 00:00:49,919
The executioner's been ID'd.

19
00:00:50,093 --> 00:00:51,834
Vernon Crawford. Born 1986,

20
00:00:52,008 --> 00:00:54,010
Terre Haute, Indiana.

21
00:00:54,184 --> 00:00:55,185
We got a mole.

22
00:00:55,359 --> 00:00:57,709
Viking is category one.

23
00:00:58,884 --> 00:00:59,711
This isn't a fishing trip.

24
00:00:59,885 --> 00:01:01,148
This is a manhunt.

25
00:01:01,322 --> 00:01:02,366
Kill or capture.

26
00:01:02,540 --> 00:01:04,194
Flush this motherfucker out.

27
00:01:39,447 --> 00:01:41,405
Fuck.

28
00:01:44,973 --> 00:01:47,107
Go ahead, laugh it up.

29
00:01:47,281 --> 00:01:48,717
I'm sorry.

30
00:01:48,890 --> 00:01:50,458
No, please.

31
00:01:52,329 --> 00:01:53,634
I'm so sorry.

32
00:01:53,939 --> 00:01:55,811
Who doesn't enjoy
the misfortune of others?

33
00:01:55,985 --> 00:01:58,596
Also, I'm never normally this funny.

34
00:01:59,815 --> 00:02:02,644
Where I'm from, now you make a wish.

35
00:02:03,471 --> 00:02:06,038
I wish the last
30 seconds never happened.

36
00:02:07,083 --> 00:02:09,128
You sure about that?

37
00:02:11,131 --> 00:02:12,523
Anyway, you blew it.

38
00:02:12,741 --> 00:02:15,744
You have to close your eyes
and say it here.

39
00:02:15,918 --> 00:02:17,920
Otherwise, it won't come true.

40
00:02:24,927 --> 00:02:26,537
Too late.

41
00:02:26,711 --> 00:02:27,711
You missed it.

42
00:02:29,149 --> 00:02:30,509
What, I don't get a second chance?

43
00:02:30,672 --> 00:02:32,587
It doesn't work like that.

44
00:02:33,675 --> 00:02:35,546
If I beg?

45
00:02:36,852 --> 00:02:40,029
You can't bargain with fate.

46
00:02:40,203 --> 00:02:41,603
You're just going to have to accept

47
00:02:41,639 --> 00:02:43,119
that what just happened happened,

48
00:02:43,293 --> 00:02:45,339
and there's nothing you can do about it.

49
00:03:02,878 --> 00:03:04,009
Dad?

50
00:03:11,887 --> 00:03:13,280
What's with this?

51
00:03:13,454 --> 00:03:15,673
Bit of light bedtime reading.

52
00:03:16,892 --> 00:03:19,286
War Related Psychological Trauma.

53
00:03:19,460 --> 00:03:21,331
By Dr. Elizabeth Lee.

54
00:03:21,505 --> 00:03:23,115
I like to unwind in the evenings.

55
00:03:25,248 --> 00:03:27,772
- Why do you do that?
- What?

56
00:03:27,946 --> 00:03:30,427
Make everything a joke
when I'm trying to be serious.

57
00:03:30,601 --> 00:03:33,213
It's actually funnier than it sounds.

58
00:03:33,387 --> 00:03:35,563
Not everything
has to be fun with me, Dad.

59
00:03:35,737 --> 00:03:38,609
I'm a grown-up. I can handle things.

60
00:03:38,870 --> 00:03:41,829
I want you to trust me
like I'm trying to trust you.

61
00:03:42,004 --> 00:03:43,614
I trust you.

62
00:03:43,788 --> 00:03:45,355
I will trust you.

63
00:03:46,442 --> 00:03:47,986
Have you seen my phone?
I heard it ping.

64
00:03:48,010 --> 00:03:49,054
Yeah, it's over there.

65
00:03:49,228 --> 00:03:50,882
Some doctor texted.

66
00:03:57,498 --> 00:03:59,108
Are you okay?

67
00:04:00,588 --> 00:04:02,198
I'm fine.

68
00:04:04,809 --> 00:04:07,072
Would you even tell me if you weren't?

69
00:05:19,493 --> 00:05:20,755
You had an unexplained pain

70
00:05:20,929 --> 00:05:22,626
in your elbow, so you called me.

71
00:05:22,800 --> 00:05:25,629
I gave you an appointment
and an emergency prescription.

72
00:05:25,803 --> 00:05:27,414
Just tell me what they said.

73
00:05:27,588 --> 00:05:29,459
A contact in our foreign office

74
00:05:29,633 --> 00:05:31,679
will reach out to negotiate
Samia Zahir's release,

75
00:05:31,853 --> 00:05:34,203
assisted by Emirati intelligence.

76
00:05:35,683 --> 00:05:36,945
Samia is still in Khartoum,

77
00:05:37,119 --> 00:05:38,662
but now in the hands of Emirati officers.

78
00:05:38,686 --> 00:05:40,818
If she survives interrogation,

79
00:05:40,992 --> 00:05:42,690
she'll be on her way to Abu Dhabi.

80
00:05:42,864 --> 00:05:44,300
Dubai, more likely.

81
00:05:44,474 --> 00:05:46,258
So you'll attempt
to negotiate her release?

82
00:05:46,433 --> 00:05:48,870
In exchange for recruiting this man...

83
00:05:50,175 --> 00:05:51,481
yes.

84
00:05:54,049 --> 00:05:56,225
So, here and here.

85
00:05:56,399 --> 00:05:58,401
No one has taken measurements

86
00:05:58,662 --> 00:06:00,882
since '97 using the old techniques.

87
00:06:01,143 --> 00:06:02,492
Before GPS,

88
00:06:02,927 --> 00:06:04,949
they had to calibrate equipment
to sync across stations.

89
00:06:04,973 --> 00:06:07,889
Talk about a pain in the ass.

90
00:06:08,063 --> 00:06:09,934
What?

91
00:06:11,109 --> 00:06:14,417
One day, all Iranian girls will be like you.

92
00:06:14,591 --> 00:06:16,898
I hope not. I'm a mess.

93
00:06:17,072 --> 00:06:18,465
Are you coming to the lab?

94
00:06:18,639 --> 00:06:20,051
I have to return these to the library,

95
00:06:20,075 --> 00:06:22,251
- but I'll catch you later.
- Okay. Bye.

96
00:06:39,747 --> 00:06:41,096
I told the truth.

97
00:06:41,270 --> 00:06:43,968
He was staring at her. Insulted her.

98
00:06:44,142 --> 00:06:45,816
- Insulted my home.
- Everyone at that party

99
00:06:45,840 --> 00:06:48,364
was staring at her. She looked amazing.

100
00:06:48,538 --> 00:06:50,061
She can also speak for herself.

101
00:06:50,322 --> 00:06:53,238
You must call my father
and tell him I'm innocent.

102
00:06:53,413 --> 00:06:54,588
If I talk to anyone,

103
00:06:54,762 --> 00:06:56,328
I'll tell them what really happened.

104
00:06:56,503 --> 00:06:58,940
You want to put my family
in a dangerous position?

105
00:06:59,114 --> 00:07:01,377
Do that, it is you who is in danger.

106
00:07:03,335 --> 00:07:04,902
Big mistake!

107
00:07:16,957 --> 00:07:18,263
So, what's the deal?

108
00:07:18,438 --> 00:07:19,937
Split up and go in separate elevators,

109
00:07:19,961 --> 00:07:22,093
or waltz in together, holding hands?

110
00:07:22,354 --> 00:07:23,660
Split, for sure.

111
00:07:25,183 --> 00:07:26,576
That was a joke.

112
00:07:27,447 --> 00:07:28,839
It's not that big of a deal.

113
00:07:29,013 --> 00:07:30,580
People arrive at work at the same time.

114
00:07:30,754 --> 00:07:33,278
It doesn't necessarily mean
they're having sex.

115
00:07:33,453 --> 00:07:35,803
Maybe just hang back two minutes.

116
00:07:36,064 --> 00:07:37,195
I'll go in first.

117
00:07:37,544 --> 00:07:39,720
Trust me, you want
to avoid the whispering.

118
00:07:48,163 --> 00:07:50,165
Hassan made contact with Gremlin.

119
00:07:50,426 --> 00:07:51,601
Final hearing's Monday.

120
00:07:51,775 --> 00:07:54,299
He's pressuring her not to testify.

121
00:07:54,474 --> 00:07:55,823
Talk to me more about this guy.

122
00:07:55,997 --> 00:07:57,172
Rich kid.

123
00:07:57,477 --> 00:07:59,827
Throws parties, trips into the desert.

124
00:08:00,001 --> 00:08:01,698
Fast cars, recreational drugs.

125
00:08:01,872 --> 00:08:03,308
So he's young, dumb

126
00:08:03,570 --> 00:08:05,049
and full of... fun.

127
00:08:05,223 --> 00:08:06,529
He also has a master's

128
00:08:06,703 --> 00:08:08,313
and spent two years at Cornell.

129
00:08:08,488 --> 00:08:11,491
Once he settles down,
he'll inherit his birthright.

130
00:08:11,665 --> 00:08:13,841
A big job at daddy's side.

131
00:08:14,015 --> 00:08:15,495
I see where you're going with this.

132
00:08:15,669 --> 00:08:17,168
- Where's he going?
- Where am I going?

133
00:08:17,192 --> 00:08:18,585
A foreign national

134
00:08:18,802 --> 00:08:20,388
approaching the son
of a high-level advisor?

135
00:08:20,412 --> 00:08:22,502
Exactly. Think about optics for Gremlin.

136
00:08:22,676 --> 00:08:24,373
That's why it won't look like us.

137
00:08:24,547 --> 00:08:27,028
IRG know our playbook. We play safe.

138
00:08:27,289 --> 00:08:28,986
So dumb is the new smart?

139
00:08:29,160 --> 00:08:31,946
I want the best asset we can get.

140
00:08:32,120 --> 00:08:34,991
Just by being there,
Gremlin's risking her life.

141
00:08:35,165 --> 00:08:36,472
Or worse.

142
00:08:36,645 --> 00:08:38,169
I want value from that.

143
00:08:38,429 --> 00:08:39,429
Value?

144
00:08:39,562 --> 00:08:42,347
Yes, value.

145
00:08:43,827 --> 00:08:45,176
Yesterday, Buzzard

146
00:08:45,394 --> 00:08:47,744
requested some site-specific
seismic research,

147
00:08:47,918 --> 00:08:50,530
confirming his involvement in a
nuclear waste disposal program.

148
00:08:50,704 --> 00:08:52,096
Buzzard's small fry.

149
00:08:52,401 --> 00:08:53,813
If she doesn't testify, we lose Buzzard.

150
00:08:53,837 --> 00:08:54,969
It's worth it.

151
00:08:55,143 --> 00:08:56,318
To lose a fish almost

152
00:08:56,579 --> 00:08:58,059
- on the hook?
- To hook a bigger one.

153
00:08:58,146 --> 00:09:00,888
My gut says to play safe.

154
00:09:01,062 --> 00:09:02,759
Iran's a powder keg.

155
00:09:03,020 --> 00:09:05,414
It's too dangerous a theater to take risks.

156
00:09:05,588 --> 00:09:08,460
Gremlin's target remains Buzzard.

157
00:09:17,600 --> 00:09:18,993
What's going on?

158
00:09:19,820 --> 00:09:22,431
- What?
- You know what.

159
00:09:23,954 --> 00:09:26,174
You and "Keith."

160
00:09:26,348 --> 00:09:28,089
- Craig?
- Whatever.

161
00:09:28,263 --> 00:09:29,917
- What do you mean?
- I mean, Naomi,

162
00:09:30,178 --> 00:09:31,701
every time I go up against you,

163
00:09:31,875 --> 00:09:33,616
I get sideswiped by your new boyfriend.

164
00:09:33,790 --> 00:09:36,140
What, are you a double act now?

165
00:09:36,314 --> 00:09:38,752
Heads up, it's not a good look.

166
00:09:38,926 --> 00:09:41,232
You think Henry doesn't spot that if I do?

167
00:09:42,407 --> 00:09:44,279
Believe it or not,

168
00:09:44,453 --> 00:09:46,803
it is possible to fuck someone

169
00:09:46,977 --> 00:09:49,589
without entirely losing your mind.

170
00:10:03,777 --> 00:10:05,605
Peace offering.

171
00:10:10,305 --> 00:10:12,307
My boyfriend already got me coffee.

172
00:10:13,264 --> 00:10:14,614
No, wait.

173
00:10:14,788 --> 00:10:15,832
I don't have one.

174
00:10:16,006 --> 00:10:17,834
Look, Raine, I'm sorry.

175
00:10:18,008 --> 00:10:21,185
Yeah. Tell it to your imaginary girlfriend.

176
00:10:24,798 --> 00:10:26,060
Don't.

177
00:10:26,234 --> 00:10:27,496
I didn't say anything.

178
00:10:27,670 --> 00:10:29,019
I can hear you thinking.

179
00:10:29,193 --> 00:10:31,195
I'm thinking
am I your imaginary girlfriend?

180
00:10:31,369 --> 00:10:33,154
Because right now
I'm imaginary pissed off

181
00:10:33,415 --> 00:10:34,634
you almost cheated on me.

182
00:10:34,808 --> 00:10:36,592
You said that we weren't a thing.

183
00:10:36,766 --> 00:10:38,159
Why, you want to date?

184
00:10:41,728 --> 00:10:43,643
In your fucking dreams.

185
00:10:46,515 --> 00:10:48,691
Enter.

186
00:10:51,040 --> 00:10:52,869
Henry, I wasn't aware
we were supposed to...

187
00:10:53,043 --> 00:10:55,132
We weren't, which is good.

188
00:10:56,873 --> 00:10:59,659
"Not aware" is our modus operandi.

189
00:10:59,920 --> 00:11:01,356
May I?

190
00:11:06,230 --> 00:11:07,667
I'm all ears.

191
00:11:08,668 --> 00:11:10,626
This is sensitive.

192
00:11:11,714 --> 00:11:13,760
Aspects of certain recent operations

193
00:11:13,934 --> 00:11:15,414
have brought to light the possibility

194
00:11:15,544 --> 00:11:17,589
of security breaches.

195
00:11:17,764 --> 00:11:18,939
Sphere of operations?

196
00:11:19,113 --> 00:11:21,593
Russian, but not limited to that.

197
00:11:22,464 --> 00:11:24,031
This is a mole hunt.

198
00:11:24,205 --> 00:11:26,381
I... I don't like that word.

199
00:11:26,642 --> 00:11:28,470
Makes this sound cute and cuddly.

200
00:11:28,644 --> 00:11:29,644
What would you prefer?

201
00:11:29,776 --> 00:11:31,212
I prefer no word at all.

202
00:11:31,386 --> 00:11:33,431
After all, this isn't happening.

203
00:11:34,389 --> 00:11:36,347
In an ideal world, it never did.

204
00:11:36,521 --> 00:11:38,654
For an ideal world.

205
00:11:38,828 --> 00:11:42,266
Your start point will be
to draw up a matrix of those

206
00:11:42,440 --> 00:11:47,097
who had access to specific
restricted handling intel.

207
00:11:47,271 --> 00:11:51,101
Intel that may have leaked
during an actionable window.

208
00:11:51,275 --> 00:11:53,756
And I was outside of that circle.

209
00:11:53,930 --> 00:11:55,540
Yes.

210
00:11:57,238 --> 00:11:58,761
Lucky me.

211
00:12:50,073 --> 00:12:51,727
No oil. No resin.

212
00:12:51,901 --> 00:12:54,599
100% natural and untreated.

213
00:12:56,601 --> 00:12:58,125
Rectangular cut.

214
00:12:58,299 --> 00:13:01,606
No inclusions or fractures.

215
00:13:02,564 --> 00:13:04,131
Estimate...

216
00:13:05,306 --> 00:13:07,438
8.3 carats.

217
00:13:24,064 --> 00:13:26,501
Who will risk burning
their fingers, no questions?

218
00:13:27,371 --> 00:13:28,982
Where's it really from?

219
00:13:29,156 --> 00:13:31,158
How did you get it?

220
00:13:34,683 --> 00:13:37,033
Thank you for your time.

221
00:13:38,600 --> 00:13:40,123
I'll see myself out.

222
00:13:41,559 --> 00:13:43,170
Three million.

223
00:13:49,002 --> 00:13:50,220
Sterling?

224
00:13:50,394 --> 00:13:51,656
Dollars.

225
00:13:53,180 --> 00:13:54,180
Euros.

226
00:13:54,311 --> 00:13:55,704
Done.

227
00:13:59,795 --> 00:14:03,190
The cashier can make a draft
on your way out. Or...

228
00:14:03,451 --> 00:14:06,149
cash? Bullion?

229
00:14:06,323 --> 00:14:07,890
Cash.

230
00:14:12,373 --> 00:14:14,462
There's more where that came from.

231
00:14:14,636 --> 00:14:16,072
More?

232
00:14:16,246 --> 00:14:17,508
A lot more.

233
00:14:20,250 --> 00:14:22,992
Okay, a war buddy
who wants to become a merc.

234
00:14:23,166 --> 00:14:24,689
- Cold.
- Why?

235
00:14:24,864 --> 00:14:26,822
If you fought alongside him against ISIS,

236
00:14:26,996 --> 00:14:28,041
he'd remember you.

237
00:14:28,215 --> 00:14:29,495
All right, a friend of a friend.

238
00:14:29,607 --> 00:14:30,758
We leverage someone else he knows.

239
00:14:30,782 --> 00:14:32,045
Warmer, gets you a number,

240
00:14:32,219 --> 00:14:33,873
doesn't get you into Africa.

241
00:14:34,047 --> 00:14:36,049
So we find an old
prison buddy, lean on him.

242
00:14:36,310 --> 00:14:38,878
Yeah, 'cause they're trustworthy.

243
00:14:39,052 --> 00:14:40,096
Spill it.

244
00:14:41,054 --> 00:14:42,272
Spill what?

245
00:14:42,620 --> 00:14:46,059
Eyes half closed,
barely moved in an hour.

246
00:14:46,233 --> 00:14:49,105
What's on your mind?

247
00:14:49,279 --> 00:14:51,542
We're all asking the same question.

248
00:14:51,803 --> 00:14:53,283
How did this happen?

249
00:14:54,154 --> 00:14:56,983
How did a lamb
stray so far from the flock?

250
00:14:57,157 --> 00:14:59,072
So, it's not an accident.

251
00:14:59,246 --> 00:15:01,030
It's not an accident he's American.

252
00:15:01,204 --> 00:15:03,772
We think of Valhalla
as a private military company.

253
00:15:04,773 --> 00:15:07,167
What if we started looking
at it as an intelligence agency?

254
00:15:07,341 --> 00:15:09,386
I mean, for Christ's sake,
look what they just did.

255
00:15:09,560 --> 00:15:11,519
Executed a double agent.

256
00:15:11,693 --> 00:15:12,868
It's either dumb luck...

257
00:15:13,042 --> 00:15:14,130
No such thing.

258
00:15:14,304 --> 00:15:16,263
Or spy work.

259
00:15:17,133 --> 00:15:19,309
They're great at making us
think they're thugs.

260
00:15:20,223 --> 00:15:22,399
Are sledgehammers just
one hell of a smokescreen?

261
00:15:22,573 --> 00:15:23,618
For what?

262
00:15:23,879 --> 00:15:24,924
That's the scary part.

263
00:15:25,185 --> 00:15:26,664
What if this African unit

264
00:15:26,838 --> 00:15:29,929
isn't just a bunch of
lone wolves fleecing war zones?

265
00:15:31,017 --> 00:15:33,976
What if their aim is
to control the entire region?

266
00:15:34,846 --> 00:15:36,326
They're here.

267
00:15:36,587 --> 00:15:39,329
His sister and his mother,
they're here in the UK.

268
00:15:42,376 --> 00:15:45,074
Robyn Crawford is an Air Force nurse

269
00:15:45,248 --> 00:15:46,946
with the 48th Medical Group

270
00:15:47,120 --> 00:15:50,384
stationed at Lakenstone Airbase.

271
00:15:50,558 --> 00:15:53,778
His mother followed her here,
is working logistics

272
00:15:53,953 --> 00:15:55,519
for Halliburton on the base.

273
00:15:55,693 --> 00:15:59,045
Viking's family is here.
They're three hours away.

274
00:16:00,481 --> 00:16:02,004
Dumb luck?

275
00:16:02,962 --> 00:16:05,399
Don't you just fucking love it?

276
00:16:05,573 --> 00:16:07,893
Bosko's gonna have to brief
the State Department on Viking.

277
00:16:08,010 --> 00:16:09,316
I want someone in the room.

278
00:16:09,577 --> 00:16:11,622
They'll want details. Don't give them any.

279
00:16:11,796 --> 00:16:14,147
Bosko hates me. Send Blair.

280
00:16:14,321 --> 00:16:15,496
So he can hate me, too?

281
00:16:15,757 --> 00:16:16,932
There's no "I" in "team."

282
00:16:17,106 --> 00:16:19,108
There's a "U" in "cocksucker."

283
00:16:22,894 --> 00:16:24,505
Do you have his name?

284
00:16:25,288 --> 00:16:27,682
We can refer to him as "Viking."

285
00:16:27,856 --> 00:16:29,945
What can I tell
the joint chiefs about him?

286
00:16:30,119 --> 00:16:31,512
First of all...

287
00:16:31,686 --> 00:16:35,472
if anything, I mean anything... leaks,

288
00:16:35,646 --> 00:16:37,953
if our target gets wind
that we've ID'd him,

289
00:16:38,127 --> 00:16:39,172
he'll vanish.

290
00:16:39,433 --> 00:16:42,871
Jim, the White House sent me here.

291
00:16:52,359 --> 00:16:55,492
All right, born, Phoenix, Arizona.

292
00:16:55,665 --> 00:16:58,365
Russian parents.

293
00:16:58,539 --> 00:17:01,585
Only child, raised by his father.

294
00:17:02,543 --> 00:17:04,806
Moved with his wife and daughter

295
00:17:04,980 --> 00:17:06,851
to St. Albans,

296
00:17:07,026 --> 00:17:09,593
West Virginia, 2014.

297
00:17:09,767 --> 00:17:12,031
Joined the Marines, 2015.

298
00:17:12,857 --> 00:17:15,556
Two cousins in Utah.

299
00:17:16,731 --> 00:17:19,167
And that's all I can tell you now.

300
00:17:19,342 --> 00:17:22,084
The rest is unverified or...

301
00:17:22,258 --> 00:17:23,912
too sensitive.

302
00:17:24,217 --> 00:17:27,915
Well, be assured, we want this
bastard strung up at any cost.

303
00:17:28,089 --> 00:17:32,225
Then you can tell Washington
that we will catch this guy.

304
00:17:32,399 --> 00:17:35,576
We'll truss him up and we will
bring him back for trial.

305
00:17:35,750 --> 00:17:37,752
Worry about the first part.

306
00:17:37,926 --> 00:17:39,580
Dead or alive.

307
00:17:45,803 --> 00:17:48,197
- Thanks, Jim.
- Thank you, Tom.

308
00:17:50,286 --> 00:17:52,201
Do you know what a dye test is?

309
00:17:52,375 --> 00:17:54,943
- A dye test?
- Dye test.

310
00:17:55,117 --> 00:17:58,425
Yeah. A dye test, it's another word for...

311
00:17:58,686 --> 00:18:02,298
A dye test is if any of those lies

312
00:18:02,559 --> 00:18:04,439
I just fed the White House
ends up in the press,

313
00:18:04,518 --> 00:18:05,649
we know who leaked it.

314
00:18:05,823 --> 00:18:07,738
Right. I was...

315
00:18:07,912 --> 00:18:09,914
I was gonna say that.

316
00:18:11,829 --> 00:18:14,397
Are you interested in field duty?

317
00:18:14,571 --> 00:18:16,225
A hundred percent.

318
00:18:19,620 --> 00:18:22,144
Rule number one of field duty.

319
00:18:22,318 --> 00:18:25,452
Hide your damn feelings.

320
00:18:25,626 --> 00:18:28,585
Rule two, learn how to lie.

321
00:18:28,759 --> 00:18:29,934
Yes, sir.

322
00:18:30,196 --> 00:18:32,067
A hundred percent.

323
00:18:33,112 --> 00:18:34,461
A hundred percent?

324
00:18:34,635 --> 00:18:38,856
I'd say 50, tops.

325
00:18:45,515 --> 00:18:47,474
This phone feeds audio.

326
00:18:47,648 --> 00:18:49,693
Don't worry which pocket
or putting it on a table.

327
00:18:49,867 --> 00:18:51,260
- We clean it.
- Try it.

328
00:18:52,131 --> 00:18:55,003
"The quick brown fox jumps
over the lazy traitor."

329
00:18:58,485 --> 00:19:00,139
You're kidding.

330
00:19:03,707 --> 00:19:05,492
Try and find it.

331
00:19:06,710 --> 00:19:08,886
Where the fuck is it?

332
00:19:09,060 --> 00:19:11,150
You see this dot here?

333
00:19:11,411 --> 00:19:12,063
This?

334
00:19:12,238 --> 00:19:13,369
That looks like dirt.

335
00:19:13,543 --> 00:19:16,024
It's a camera. Put it on.

336
00:19:16,198 --> 00:19:18,113
There are tiny bone conduction

337
00:19:18,287 --> 00:19:19,847
- speakers, so...
- Yeah, I can hear you

338
00:19:19,984 --> 00:19:21,116
in my head.

339
00:19:21,421 --> 00:19:23,249
Yep. We see what you see. You hear us.

340
00:19:23,423 --> 00:19:24,554
Unless you take it off.

341
00:19:24,815 --> 00:19:26,215
If you do, sit it someplace useful.

342
00:19:26,339 --> 00:19:28,341
And don't wear it backwards.

343
00:19:28,515 --> 00:19:29,864
Unless you're,

344
00:19:30,125 --> 00:19:31,494
running for your life
and you want us to see

345
00:19:31,518 --> 00:19:33,041
who's chasing.

346
00:19:41,223 --> 00:19:42,355
You got a minute?

347
00:19:42,529 --> 00:19:44,661
What's up?

348
00:19:46,185 --> 00:19:48,056
Owen in the field.

349
00:19:48,883 --> 00:19:50,711
We're sending him to Suffolk.

350
00:19:50,885 --> 00:19:52,539
Well, once he's under, he's under.

351
00:19:52,800 --> 00:19:54,160
What if the road leads all the way

352
00:19:54,323 --> 00:19:55,716
to Central African Republic?

353
00:19:55,890 --> 00:19:57,848
Then we pop the champagne.

354
00:19:58,022 --> 00:19:59,894
Owen fucked up in Minsk.

355
00:20:00,068 --> 00:20:01,983
He knows how, when and where.

356
00:20:02,157 --> 00:20:03,680
It's not a black mark.

357
00:20:03,854 --> 00:20:05,595
It's experience.

358
00:20:05,769 --> 00:20:07,031
Right.

359
00:20:07,206 --> 00:20:08,685
Good opportunity for him.

360
00:20:14,125 --> 00:20:16,519
You know about Naomi and Craig?

361
00:20:19,870 --> 00:20:21,698
I do now.

362
00:20:23,874 --> 00:20:24,874
I'm worried.

363
00:20:25,006 --> 00:20:26,703
What about?

364
00:20:26,877 --> 00:20:27,877
Naomi.

365
00:20:28,009 --> 00:20:30,794
She's super close to her NOC.

366
00:20:30,968 --> 00:20:33,232
When it took a few days
for Gremlin to surface,

367
00:20:33,406 --> 00:20:34,929
she went to pieces.

368
00:20:35,756 --> 00:20:37,758
Naomi was your handler for years.

369
00:20:37,932 --> 00:20:39,368
And she was a rock.

370
00:20:40,239 --> 00:20:42,110
Which is why this flags.

371
00:20:45,287 --> 00:20:47,376
What are you suggesting?

372
00:20:48,247 --> 00:20:50,771
A handler needs objectivity.

373
00:20:50,945 --> 00:20:53,339
If I take her off Gremlin...

374
00:20:53,513 --> 00:20:55,602
Owen's in on Viking.

375
00:20:55,863 --> 00:20:57,343
Who handles? Blair?

376
00:20:57,517 --> 00:20:59,780
Me.

377
00:20:59,954 --> 00:21:01,303
Gremlin's a natural.

378
00:21:01,521 --> 00:21:03,697
She needs room to play,
not a helicopter mom.

379
00:21:03,871 --> 00:21:06,613
Target confusion, split focus.

380
00:21:06,787 --> 00:21:10,269
Simple, cold, clear signals.

381
00:21:12,706 --> 00:21:14,011
I'll think about it.

382
00:21:18,973 --> 00:21:20,627
I've thought about it.

383
00:21:39,863 --> 00:21:42,301
If they tell you I'm a traitor,

384
00:21:42,475 --> 00:21:43,650
it's the truth.

385
00:21:43,911 --> 00:21:45,695
I betrayed my country.

386
00:21:45,869 --> 00:21:49,308
I lied to my friends, my colleagues.

387
00:21:49,482 --> 00:21:51,832
I sacrificed people.

388
00:21:52,006 --> 00:21:56,097
For this, I expect no sympathy.

389
00:21:56,271 --> 00:21:58,055
No forgiveness.

390
00:21:58,229 --> 00:21:59,970
I deserve my fate.

391
00:22:04,671 --> 00:22:07,326
If I had to do it again,

392
00:22:07,587 --> 00:22:09,980
I wouldn't hesitate.

393
00:23:18,745 --> 00:23:20,224
She's calling in four minutes.

394
00:23:20,486 --> 00:23:21,791
- I'm ready.
- Good,

395
00:23:22,009 --> 00:23:23,552
because if you are busy
with something else

396
00:23:23,576 --> 00:23:26,056
and you miss it even once,
people can die.

397
00:23:26,883 --> 00:23:28,363
No pressure.

398
00:23:37,807 --> 00:23:39,287
This is the secure link.

399
00:23:39,461 --> 00:23:40,680
Hit this to record.

400
00:23:40,897 --> 00:23:42,638
Turn it on whenever you make contact.

401
00:23:42,812 --> 00:23:45,815
If she doesn't call in, log it here and wait

402
00:23:45,989 --> 00:23:47,469
for the next scheduled time.

403
00:23:47,643 --> 00:23:50,167
After 36 hours,
we check the dead letter box.

404
00:23:50,341 --> 00:23:51,604
I already know all this.

405
00:23:51,778 --> 00:23:52,778
Just following protocol.

406
00:23:52,866 --> 00:23:54,824
Look, this wasn't personal.

407
00:23:54,998 --> 00:23:56,609
Call window in one minute.

408
00:23:56,870 --> 00:23:59,394
This Department exists to serve
the agent in the field.

409
00:23:59,568 --> 00:24:02,353
That comes first, above everything else.

410
00:24:02,528 --> 00:24:04,225
And I didn't do that?

411
00:24:04,399 --> 00:24:06,096
Because I fucked Craig?

412
00:24:06,270 --> 00:24:07,358
Partly.

413
00:24:07,533 --> 00:24:08,795
What's the other part?

414
00:24:08,969 --> 00:24:10,013
We rotate handlers.

415
00:24:10,318 --> 00:24:12,146
I'm stepping in. I'll step out again.

416
00:24:12,842 --> 00:24:13,974
When you were in the field,

417
00:24:14,235 --> 00:24:15,802
did I ever make a single mistake?

418
00:24:15,976 --> 00:24:17,281
Not one.

419
00:24:18,587 --> 00:24:20,502
You have to answer that.

420
00:24:23,070 --> 00:24:25,028
Hey, check out who's here.

421
00:24:25,202 --> 00:24:26,900
Hi, Martian.

422
00:24:27,074 --> 00:24:28,554
Hi, Gremlin.

423
00:24:28,728 --> 00:24:31,208
Martian's going to be
your handler from now on.

424
00:24:31,382 --> 00:24:32,819
Silky.

425
00:24:32,993 --> 00:24:34,385
Is something wrong?

426
00:24:35,169 --> 00:24:37,998
No, no. We sometimes rotate
to keep things fresh.

427
00:24:38,172 --> 00:24:39,826
You're in great hands.

428
00:24:41,218 --> 00:24:42,872
I'm briefed. No need to retrace.

429
00:24:43,133 --> 00:24:44,526
Let's jump in.

430
00:24:46,049 --> 00:24:47,094
How are you doing?

431
00:24:47,268 --> 00:24:49,270
- Good.
- Great. Listen,

432
00:24:49,444 --> 00:24:52,665
what are your thoughts about
getting closer to Hassan Zamani?

433
00:24:52,839 --> 00:24:54,362
Hassan?

434
00:24:54,623 --> 00:24:55,972
That would be hard.

435
00:24:56,146 --> 00:24:57,887
Why?

436
00:24:58,148 --> 00:25:00,716
Buzzard. The assault. The inquiry.

437
00:25:01,804 --> 00:25:04,198
We agree working both targets is tricky.

438
00:25:04,372 --> 00:25:06,896
Wait, Hassan is a possible target?

439
00:25:07,070 --> 00:25:09,986
His father is
a government advisor on energy.

440
00:25:10,160 --> 00:25:11,727
Sure, but his son's a psycho.

441
00:25:11,901 --> 00:25:13,512
Well, the view is here, any day now,

442
00:25:13,686 --> 00:25:15,035
he'll be working for his father.

443
00:25:15,296 --> 00:25:17,472
- Do we know that?
- We need to find out.

444
00:25:17,646 --> 00:25:20,344
If it's true, Hassan
becomes the primary target.

445
00:25:20,519 --> 00:25:21,563
But I'm...

446
00:25:21,868 --> 00:25:23,106
testifying against him next week.

447
00:25:23,130 --> 00:25:24,130
You know that, right?

448
00:25:24,348 --> 00:25:25,915
That's the thing. Don't.

449
00:25:26,089 --> 00:25:27,090
What?

450
00:25:27,264 --> 00:25:28,701
Don't testify.

451
00:25:28,875 --> 00:25:30,311
But don't lose Buzzard.

452
00:25:30,485 --> 00:25:32,661
Buzzard remains your secondary target.

453
00:25:33,706 --> 00:25:35,359
Can you manage that?

454
00:25:36,622 --> 00:25:39,929
I don't know.

455
00:25:40,103 --> 00:25:42,062
You'll find a way.

456
00:25:42,323 --> 00:25:43,672
We know you.

457
00:25:43,846 --> 00:25:45,544
You can do it.

458
00:26:04,954 --> 00:26:07,261
I'm just saying, feels weird.

459
00:26:07,435 --> 00:26:08,915
A fellow American.

460
00:26:09,089 --> 00:26:10,960
You read the briefing.

461
00:26:11,134 --> 00:26:13,180
Guy like this doesn't
consider folks like you

462
00:26:13,354 --> 00:26:15,269
to be fellow Americans.

463
00:26:16,313 --> 00:26:18,881
"Operation to capture man
who slayed a Russian warlord

464
00:26:19,055 --> 00:26:20,970
with a 12-pound hammer."

465
00:26:21,144 --> 00:26:23,494
Excuse me while I cry a river.

466
00:26:23,669 --> 00:26:25,496
A river of tax dollars.

467
00:26:26,933 --> 00:26:29,849
Seriously? Fellow American?

468
00:26:30,023 --> 00:26:32,547
You haven't been around
poor white folks much.

469
00:26:32,721 --> 00:26:34,114
Haven't served with them.

470
00:26:34,288 --> 00:26:35,811
Put it on the line.

471
00:26:35,985 --> 00:26:37,944
The fuck do you think I'm doing?

472
00:26:38,118 --> 00:26:39,859
Going to meet a nurse in England.

473
00:26:40,120 --> 00:26:42,644
It's not exactly a fast rope
into a Taliban fire base.

474
00:26:42,905 --> 00:26:44,124
That's great.

475
00:26:44,298 --> 00:26:45,538
It's great. No, that's perfect.

476
00:26:45,734 --> 00:26:47,054
That's perfect for my confidence.

477
00:26:47,257 --> 00:26:48,800
What are you trying to do,
are you bullying me?

478
00:26:48,824 --> 00:26:52,219
Bullying?

479
00:26:52,393 --> 00:26:55,526
Owen, you are an East Coast,
libtard, surrender-monkey pussy.

480
00:26:56,397 --> 00:26:58,312
The folks you about to infiltrate are not.

481
00:26:59,182 --> 00:27:01,315
This here is training, motherfucker.

482
00:27:10,541 --> 00:27:12,761
- What's up?
- IDs?

483
00:28:11,298 --> 00:28:13,430
- Hey.
- Hey, rook.

484
00:28:13,692 --> 00:28:16,303
They got you stuck in here,
restacking shelves?

485
00:28:16,477 --> 00:28:19,610
Dr. Groves said this needed doing.

486
00:28:20,611 --> 00:28:22,131
Groves says clean the can, just do it.

487
00:28:22,352 --> 00:28:23,745
He's a real bastard.

488
00:28:24,006 --> 00:28:25,747
Thanks for the heads-up.

489
00:28:25,921 --> 00:28:27,880
I'm still finding my way around.

490
00:28:28,054 --> 00:28:30,534
I just transferred here from Midhurst.

491
00:28:31,710 --> 00:28:32,928
I'm Steve.

492
00:28:33,189 --> 00:28:35,322
- Robyn.
- You been here long?

493
00:28:36,236 --> 00:28:37,498
Two years.

494
00:28:37,716 --> 00:28:39,935
It ain't so bad once you get oriented.

495
00:28:40,109 --> 00:28:41,981
Well, maybe you can
show me the... ropes.

496
00:28:47,813 --> 00:28:49,162
You're quitting?

497
00:28:49,336 --> 00:28:51,120
I'm so grateful for everything.

498
00:28:51,294 --> 00:28:53,601
Really, I-I thank you for this opportunity,

499
00:28:53,862 --> 00:28:55,559
but I,

500
00:28:55,734 --> 00:28:56,952
I can't go on.

501
00:28:57,126 --> 00:28:58,649
Why now?

502
00:29:00,086 --> 00:29:01,609
I'm sorry.

503
00:29:05,482 --> 00:29:08,137
Come on, Danny. Talk to me.

504
00:29:08,311 --> 00:29:11,227
I thought I'd get used to living here, but...

505
00:29:12,141 --> 00:29:13,752
The truth.

506
00:29:16,624 --> 00:29:18,887
I went to a party with Zak.

507
00:29:20,671 --> 00:29:21,934
And?

508
00:29:23,283 --> 00:29:25,130
This boy called Hassan
got into a fight with him,

509
00:29:25,154 --> 00:29:27,287
and he's asked me
to testify against him tomorrow.

510
00:29:27,461 --> 00:29:30,029
Slowly, from the top.

511
00:29:32,248 --> 00:29:34,468
The other boy's name is Hassan Zamani.

512
00:29:34,642 --> 00:29:37,166
As in Majid Zamani?

513
00:29:38,820 --> 00:29:39,995
His son.

514
00:29:47,698 --> 00:29:49,439
Are you off Gremlin because of us?

515
00:29:49,613 --> 00:29:50,876
Expressly.

516
00:29:51,050 --> 00:29:53,052
As in, that was the reason I was given.

517
00:29:53,226 --> 00:29:55,097
Well, I've made my bed.

518
00:29:55,271 --> 00:29:58,187
Now I'm gonna lie in it.

519
00:29:59,101 --> 00:30:00,450
Wait, what are you doing?

520
00:30:01,408 --> 00:30:03,540
CCTV black spot.

521
00:30:04,585 --> 00:30:06,674
- How do you even know that?
- I need a favor.

522
00:30:06,848 --> 00:30:09,329
Iran desk is still across Gremlin.

523
00:30:09,503 --> 00:30:11,113
If anything bugs you about that mission,

524
00:30:11,287 --> 00:30:12,549
I want you to come to me.

525
00:30:12,854 --> 00:30:14,595
That is a total line cross and you know it.

526
00:30:14,769 --> 00:30:17,289
Why do you think I've literally
backed you into a corner, Craig?

527
00:30:17,337 --> 00:30:19,295
If anyone finds out, I am fucked.

528
00:30:20,296 --> 00:30:21,820
I need this.

529
00:30:21,994 --> 00:30:23,952
And it's not personal.

530
00:30:24,126 --> 00:30:25,867
This is me doing my job.

531
00:30:26,128 --> 00:30:27,869
I need ongoing intel,

532
00:30:28,043 --> 00:30:29,566
even if we break up.

533
00:30:29,784 --> 00:30:31,744
I just need to know
what's happening with Gremlin.

534
00:30:31,830 --> 00:30:33,353
Even if we break up?

535
00:30:33,527 --> 00:30:35,268
- Yeah.
- So we're together?

536
00:30:36,878 --> 00:30:38,880
Yes, we're together, Craig.

537
00:30:40,882 --> 00:30:43,145
But only if you lie for me.

538
00:30:47,236 --> 00:30:48,629
Deal.

539
00:31:00,728 --> 00:31:02,599
When talking
about planning for the region,

540
00:31:02,861 --> 00:31:05,776
it's less about risk-reward
than operational feasibility.

541
00:31:05,951 --> 00:31:08,257
Can the service
run agents in Iran anymore?

542
00:31:08,518 --> 00:31:10,042
Our view from the Gulf Desk...

543
00:31:10,216 --> 00:31:12,087
it's too expensive.

544
00:31:12,261 --> 00:31:14,002
IRGC are on tilt.

545
00:31:14,176 --> 00:31:16,222
Regional heat from Gaza
has agents from France,

546
00:31:16,396 --> 00:31:17,745
Israel, Sweden, all swept up.

547
00:31:17,919 --> 00:31:20,313
The field in Tehran's too hostile.

548
00:31:20,487 --> 00:31:22,881
Placing or recruiting
a high-value Iranian asset

549
00:31:23,142 --> 00:31:24,752
- too risky.
- I disagree.

550
00:31:24,926 --> 00:31:28,103
You think Gulf Desk is capable
of running an agent in Iran?

551
00:31:28,364 --> 00:31:29,452
Frankly, no.

552
00:31:29,670 --> 00:31:31,030
And after listening to Webb there,

553
00:31:31,150 --> 00:31:33,848
I'm convinced it can't. But I can.

554
00:31:34,022 --> 00:31:35,284
Recruit in Iran.

555
00:31:35,545 --> 00:31:37,025
From China desk?

556
00:31:37,199 --> 00:31:39,593
Guóanbùare everywhere.
Why aren't we?

557
00:31:39,767 --> 00:31:42,161
It's a question of
where to push and how hard.

558
00:31:42,335 --> 00:31:45,991
I don't want to
tread on toes, but in 30 days,

559
00:31:46,165 --> 00:31:48,471
I can deliver
a high-value asset in Tehran.

560
00:31:48,645 --> 00:31:50,343
Guaranteed.

561
00:31:53,128 --> 00:31:55,261
You been in a bar before?

562
00:31:55,435 --> 00:31:57,959
A military base bar is not a bar.

563
00:31:58,133 --> 00:32:00,788
Don't look at anyone,
don't talk to anyone.

564
00:32:01,049 --> 00:32:03,095
And don't order a cosmo.

565
00:32:03,356 --> 00:32:04,792
Pabst Blue Ribbon.

566
00:32:04,966 --> 00:32:07,012
And call it a PBR.

567
00:32:09,101 --> 00:32:10,493
Thanks.

568
00:32:21,940 --> 00:32:22,940
Martian,

569
00:32:23,028 --> 00:32:24,333
you there?

570
00:32:24,594 --> 00:32:27,162
I know you boys are listening.

571
00:32:27,336 --> 00:32:28,859
Should see this guy.

572
00:32:29,034 --> 00:32:32,124
Looks like he's gonna
shit his pants on the way in.

573
00:32:56,800 --> 00:32:59,325
Second stool by the bar.

574
00:33:08,899 --> 00:33:10,771
Can I get a PBR?

575
00:33:13,121 --> 00:33:14,818
Found your way

576
00:33:14,993 --> 00:33:16,342
out the supply closet?

577
00:33:16,516 --> 00:33:17,996
Drink?

578
00:33:18,170 --> 00:33:19,910
Vodka tonic.

579
00:33:23,131 --> 00:33:24,785
So, what's up with you?

580
00:33:26,047 --> 00:33:28,223
I'm here for a couple weeks
on travel rotation

581
00:33:28,484 --> 00:33:29,703
before I go on leave.

582
00:33:29,877 --> 00:33:31,096
How long?

583
00:33:31,270 --> 00:33:32,488
Thirty days.

584
00:33:32,793 --> 00:33:34,795
You banked that much time off?

585
00:33:34,969 --> 00:33:37,189
You must have worked all year, no leave.

586
00:33:37,450 --> 00:33:38,450
Why?

587
00:33:38,538 --> 00:33:39,930
Going to Africa.

588
00:33:40,105 --> 00:33:42,803
I'm volunteering with
Doctors Without Borders

589
00:33:42,977 --> 00:33:44,544
at a hospital in Bangui.

590
00:33:46,676 --> 00:33:48,461
Central African Republic?

591
00:33:48,635 --> 00:33:51,986
How do you know the capital
of Central African Republic?

592
00:33:52,160 --> 00:33:53,248
I'm serious,

593
00:33:53,509 --> 00:33:55,207
I had to look it up on a map.

594
00:33:55,381 --> 00:33:57,078
No reason.

595
00:33:57,252 --> 00:34:00,386
Okay.

596
00:34:01,691 --> 00:34:03,128
Stop nodding.

597
00:34:03,432 --> 00:34:05,521
You're going to Bangui?
I hear it's pretty gnarly.

598
00:34:05,695 --> 00:34:09,134
That's why they need so many
urgent care personnel.

599
00:34:09,308 --> 00:34:10,657
But it's great.

600
00:34:11,092 --> 00:34:13,399
They pay for your travel,
they sort out your visas,

601
00:34:13,572 --> 00:34:14,835
make sure you're safe.

602
00:34:15,009 --> 00:34:16,576
And you can even go just for a week

603
00:34:16,750 --> 00:34:18,056
and check it out.

604
00:34:19,492 --> 00:34:20,754
If you're interested,

605
00:34:20,928 --> 00:34:22,886
I have their card.

606
00:34:25,933 --> 00:34:27,978
I'll put my number on it.

607
00:34:31,069 --> 00:34:34,027
Well, ain't you smooth.

608
00:34:35,116 --> 00:34:37,900
I'm just messing with you.

609
00:34:43,081 --> 00:34:45,213
Fuck.

610
00:34:45,387 --> 00:34:47,215
Hold on to your beer.

611
00:34:50,784 --> 00:34:51,958
Who's this?

612
00:34:52,264 --> 00:34:55,397
I'm Steve. I work with Robyn at the clinic.

613
00:34:55,571 --> 00:34:58,444
Steve was just telling me
that he's going to Africa.

614
00:34:58,705 --> 00:35:00,533
Bangui.

615
00:35:00,707 --> 00:35:02,752
Bangui?

616
00:35:02,926 --> 00:35:05,146
I hear it's real nice this time of year.

617
00:35:05,320 --> 00:35:07,670
Yeah, I was surprised
that Robyn had heard of it.

618
00:35:07,844 --> 00:35:09,672
When I heard I was going there,

619
00:35:09,933 --> 00:35:11,093
I had to look it up on a map.

620
00:35:11,239 --> 00:35:12,284
You did?

621
00:35:12,458 --> 00:35:14,112
You want a drink?

622
00:35:14,286 --> 00:35:16,505
I don't drink.

623
00:35:17,811 --> 00:35:19,813
Who you say you work for again?

624
00:35:19,987 --> 00:35:23,425
I'm an Air Force nurse, ma'am.

625
00:35:23,599 --> 00:35:25,949
Just like my Robyn.

626
00:35:26,124 --> 00:35:27,516
Where'd you train?

627
00:35:27,734 --> 00:35:29,344
I did my BSN in New York and I got

628
00:35:29,518 --> 00:35:32,130
my OT in Maxwell, Alabama.

629
00:35:33,131 --> 00:35:35,568
So...

630
00:35:35,742 --> 00:35:37,135
do you have any other children,

631
00:35:37,309 --> 00:35:39,311
or is Robyn an only child?

632
00:35:39,485 --> 00:35:40,877
What the fuck is he doing?

633
00:35:41,139 --> 00:35:42,401
I have a brother.

634
00:35:42,575 --> 00:35:43,924
Small world.

635
00:35:45,578 --> 00:35:47,580
You know what, Scott?

636
00:35:48,450 --> 00:35:50,060
I like you.

637
00:35:52,019 --> 00:35:53,629
Thank you.

638
00:35:53,803 --> 00:35:55,022
It's Steve.

639
00:35:55,283 --> 00:35:56,980
Sure it is.

640
00:35:57,242 --> 00:35:59,026
Sorry, Steve.

641
00:35:59,200 --> 00:36:00,680
It's okay.

642
00:36:00,854 --> 00:36:02,334
Can you excuse me?

643
00:36:02,508 --> 00:36:04,162
Yeah.

644
00:36:05,075 --> 00:36:06,512
Where's he going?

645
00:36:09,341 --> 00:36:10,603
Who is he?

646
00:36:10,777 --> 00:36:12,213
Just some guy from work.

647
00:36:12,387 --> 00:36:15,912
He's as slick as a slipper of shit,

648
00:36:16,086 --> 00:36:17,697
is what he is.

649
00:36:17,871 --> 00:36:19,046
Well, I like him.

650
00:36:19,307 --> 00:36:20,613
I think he's sweet.

651
00:36:20,787 --> 00:36:24,791
Damn, Robyn, you are
as dumb as your fucking dad.

652
00:36:24,965 --> 00:36:25,748
And you're drunk.

653
00:36:25,922 --> 00:36:27,533
Like always.

654
00:36:27,707 --> 00:36:30,710
Me? I'm smart.

655
00:36:31,537 --> 00:36:33,278
Like your brother.

656
00:36:34,409 --> 00:36:36,150
He got my brains.

657
00:36:38,457 --> 00:36:39,632
There he is.

658
00:36:39,806 --> 00:36:40,806
Stevie, baby.

659
00:36:40,937 --> 00:36:43,026
- I gotta go.
- Aw.

660
00:36:43,201 --> 00:36:45,333
She's my ride, now.

661
00:36:46,160 --> 00:36:49,032
Sure was nice meeting you.

662
00:36:49,294 --> 00:36:50,904
Likewise.

663
00:36:51,078 --> 00:36:53,211
It was good talking to you, Robyn.

664
00:36:53,385 --> 00:36:54,647
Yeah.

665
00:36:56,039 --> 00:36:57,302
I'll see you around.

666
00:36:57,476 --> 00:36:58,999
Okay.

667
00:37:48,396 --> 00:37:50,920
You didn't tell me
this caused you such problems

668
00:37:51,094 --> 00:37:52,835
- at work.
- I didn't know

669
00:37:53,096 --> 00:37:54,489
I would have this...

670
00:38:15,467 --> 00:38:17,338
Well done.

671
00:38:18,296 --> 00:38:20,167
For what?

672
00:38:20,341 --> 00:38:22,038
You figured out Iran.

673
00:38:22,300 --> 00:38:25,999
Involving your boss
to avoid this getting messy.

674
00:38:26,260 --> 00:38:27,696
Very smart.

675
00:38:27,870 --> 00:38:29,829
I don't want to cause any trouble.

676
00:38:30,699 --> 00:38:33,615
I have nothing against you or your family.

677
00:38:39,229 --> 00:38:40,753
I got to go.

678
00:38:44,017 --> 00:38:45,758
I'm giving a party tonight.

679
00:38:47,194 --> 00:38:48,413
Come.

680
00:41:15,255 --> 00:41:17,649
He is as slick as a slipper of shit,

681
00:41:17,823 --> 00:41:19,346
is what he is.

682
00:41:20,129 --> 00:41:22,610
Well, I like him. I think he's sweet.

683
00:41:22,784 --> 00:41:27,920
Damn, Robyn, you are
as dumb as your fucking dad.

684
00:41:28,094 --> 00:41:29,748
I fucked it, didn't I?

685
00:41:29,922 --> 00:41:31,837
It's not over. Not necessarily.

686
00:41:32,011 --> 00:41:33,055
Come on, Martian.

687
00:41:33,316 --> 00:41:34,404
You heard the splash.

688
00:41:34,666 --> 00:41:35,860
That did not make it on the fairway.

689
00:41:35,884 --> 00:41:37,756
Any plusses?

690
00:41:37,930 --> 00:41:39,975
You brought the hat back.

691
00:41:45,067 --> 00:41:46,852
How'd it go?

692
00:41:47,026 --> 00:41:49,028
Henry said I fucked it.

693
00:41:49,289 --> 00:41:50,725
He actually said that?

694
00:41:50,899 --> 00:41:52,988
In more than so many words.

695
00:41:53,162 --> 00:41:55,082
Well, look on the bright side.
At least someone's

696
00:41:55,164 --> 00:41:57,123
having a worse week than me.

697
00:42:00,909 --> 00:42:02,650
It's her.

698
00:42:02,824 --> 00:42:05,087
- It's her?
- It's her.

699
00:42:05,958 --> 00:42:09,352
Sir, she's calling the burner phone.

700
00:42:10,658 --> 00:42:11,877
Answer it.

701
00:42:14,793 --> 00:42:15,968
Hello?

702
00:42:16,359 --> 00:42:18,492
Steve? It's Robyn, from work.

703
00:42:18,666 --> 00:42:20,059
Is this a bad time?

704
00:42:20,233 --> 00:42:21,582
No, no, it's good.

705
00:42:21,756 --> 00:42:23,976
It's a fine time to call. It's great.

706
00:42:24,150 --> 00:42:26,935
It's about the NGO.

707
00:42:27,806 --> 00:42:29,242
Yeah, the NGO.

708
00:42:29,459 --> 00:42:32,462
Right. Do... do they really pay for travel?

709
00:42:32,637 --> 00:42:34,813
Like, all of it?

710
00:42:35,857 --> 00:42:37,555
Every penny.

711
00:43:39,965 --> 00:43:41,531
Come here.

712
00:43:50,192 --> 00:43:51,672
You think I don't see you and Darya?

713
00:43:51,846 --> 00:43:53,848
What you're up to?

714
00:43:54,719 --> 00:43:55,850
What?

715
00:43:56,634 --> 00:43:58,766
Are you staring at her tits, too?

716
00:44:03,292 --> 00:44:04,859
Look at that. What a sense of humor.

717
00:44:05,033 --> 00:44:06,208
I love it.

718
00:44:12,867 --> 00:44:14,695
Anyone for a swim?

719
00:44:16,958 --> 00:44:18,177
On the count of three,

720
00:44:18,351 --> 00:44:19,874
we jump, okay?

721
00:44:20,048 --> 00:44:21,441
One, two,

722
00:44:21,615 --> 00:44:23,312
three!

723
00:44:25,924 --> 00:44:27,665
Whoo!

724
00:44:58,130 --> 00:45:00,393
Did I cause harm?

725
00:45:00,567 --> 00:45:03,309
Yes, I caused harm.

726
00:45:04,702 --> 00:45:06,965
I crossed over.

727
00:45:07,139 --> 00:45:08,357
I compromised missions.

728
00:45:08,531 --> 00:45:10,925
I manipulated agents,

729
00:45:11,099 --> 00:45:15,495
fully aware of
the consequences of my actions.

730
00:45:15,669 --> 00:45:18,759
I knew what I was doing.

731
00:45:18,933 --> 00:45:20,543
I did it anyway.

